Die tapfere Teilnehmerin des ESC, die aus Israel stammt - Heute bringt Eden ein Ständchen mit Liedern über Liebe und Optimismus.
Nach ihrer Ankunft in Malmö (Schweden) fühlt sich die Sängerin nicht mehr sicher genug, um ihr Hotelzimmer ohne eine große Entourage von über hundert Sicherheitsleuten zu verlassen.
Die Aufregung um die tapfere Sängerin geht auf die Zeit vor dem großen Finale des Eurovision Song Contest (ESC) zurück. Das Lied "October Rain", das ursprünglich für Israel vorgeschlagen wurde, löste bei den ESC-Organisatoren eine Kontroverse aus. Die Europäische Rundfunkunion (EBU) lehnte die Verwendung des Songs aufgrund seiner politischen Botschaft ab. Die Ballade bezog sich auf den Terroranschlag der Hamas auf Israel am 7. Oktober, bei dem über 1200 Menschen ums Leben kamen.
Der geänderte Text mit dem Titel "Dance Forever" entsprach ebenfalls nicht den ESC-Regeln. Das Lied musste noch einmal geändert werden. Morgen Abend wird Golan auf der großen Bühne mit "Hurricane" auftreten.
Eden singt über Liebe und Hoffnung
In einem Interview mit "Euromix" im Februar, vor der endgültigen Auswahl ihres Songs, äußerte Eden den Wunsch nach "hebräischen Texten, die uns vereinen, aber sie müssen auch auf Englisch sein und eine Botschaft haben".
Dann überlegte sie: "Vielleicht sollte ich beides miteinander verbinden?" Und das tat sie! In allen drei Versionen des Liedes schließt sie mit einer hebräischen Strophe ab, in der letzten heißt es: "Große Worte sind nicht nötig. Nur Gebete. Auch wenn es schwer zu sehen ist. Du lässt mir immer einen Hauch von Licht."
Auch beim Text gab es Änderungen. In der "October Rain"-Version lautet der Text: "I'll never promise you again. Ich bin immer noch nass vom Oktoberregen." In "Hurricane" wurde diese Passage ersetzt durch: "Baby, promise me you'll hold me again. Ich bin immer noch gebrochen von diesem Hurrikan."
Im Mittelpunkt der Botschaft von "Hurricane" steht die Hoffnung.
Trotz der düsteren Gefühle, die in "Hurricane" zum Ausdruck kommen, wie z. B. dass alles "schwarz und weiß" ist, dass "die Leute gehen, ohne sich zu verabschieden", und dass die Künstlerin "von diesem Hurrikan gebrochene Gedanken" hat, bleibt sie optimistisch: "Wir werden vorbeigehen, aber die Liebe wird niemals sterben."
Golan reflektiert: "Die Zuhörer verbinden sich mit dem Lied, spielen die Musik, und sie spendet ihnen Trost. Es spielt keine Rolle, mit welchen Schwierigkeiten sie konfrontiert sind. Es wärmt mein Herz. Ich bin unendlich dankbar für die zärtlichen Nachrichten, die ich von Menschen aus verschiedenen Ländern darüber erhalte."
Der Text zu "Hurricane" auf Deutsch
Der Original-Text zu "Hurricane" auf Englisch
Lesen Sie auch:
Quelle: symclub.org